Sammanslagning Sammanslagningen Sammanslagningar Sammanslagningarna

Substantiv Grupp 2 (“en-ord” som slutar på “ing”)
Engelska: merger, amalgamation, consolidation, fusion

Uttal (Sammanslagning): IPA: /ˈsɔmː.anˌslɑːɡ.nɪŋ/ | Enkelt: SOM-man-SLAG-ning

Förklaring: “Sammanslagning” är handlingen att slå samman två eller flera enheter (företag, organisationer, kommuner, skolor, avdelningar, konton, filer m.m.) till en enda enhet. Ordet används både konkret (organisatoriskt, administrativt) och bildligt. Det är neutralt och mycket vanligt i affärs-, politik-, offentlig förvaltning- och organisationsspråk. Vanligaste sammanhang i Sverige: – **Företagssammanslagning** – fusion eller merger mellan bolag (t.ex. Telia/Telenor-försöket, Swedbank/Sparebanken) – **Kommunsammanslagning** – när kommuner slås ihop (t.ex. 1952 års stora kommunreform, 1971 års kommunblock) – **Skol-/förskolesammanslagning** – skolor eller förskolor läggs ihop p.g.a. minskat elevantal – **Organisatorisk sammanslagning** – avdelningar, myndigheter eller föreningar går ihop – **Teknisk sammanslagning** – filer, databaser, konton slås samman Ordet är fackmässigt och används ofta i samband med rationalisering, effektivisering, besparingar eller strategiska förändringar. Det skiljer sig från: – **fusion** – mer formellt juridiskt/affärsmässigt (ofta bolagsfusion) – **samgående** – något vardagligare synonym – **koncentration** – mer ekonomiskt (företag blir färre) – **uppgående** – när en enhet går upp i en annan Vanligt i uttryck som “sammanslagning av kommuner”, “efter sammanslagningen”, “planerad sammanslagning”, “fördelar och nackdelar med sammanslagning”. Etymologiskt sammansatt av “samman” + “slagning”, belagt sedan 1800-talet men extremt frekvent från 1950-talet och framåt i samband med kommunreformer och företagsfusioner. Jämför engelska “merger”, “amalgamation”, tyska “Zusammenschluss”. (“Sammanslagning” is the act of merging two or more entities (companies, organisations, municipalities, schools, departments, accounts, files etc.) into one single unit. The word is used both concretely (organisationally, administratively) and figuratively. It is neutral and very common in business, politics, public administration and organisational language. Most common contexts in Sweden: – **Corporate merger** – merger or fusion between companies (e.g. Telia/Telenor attempt, Swedbank/Sparebanken) – **Municipal merger** – when municipalities are merged (e.g. the great municipal reform of 1952, the 1971 municipal blocks) – **School/preschool merger** – schools or preschools merged due to declining enrolment – **Organisational merger** – departments, authorities or associations merged – **Technical merger** – files, databases, accounts merged The word is technical and often used in connection with rationalisation, efficiency, cost savings or strategic changes. It differs from: – **fusion** – more formal legal/business term (often company merger) – **samgående** – somewhat more colloquial synonym – **koncentration** – more economic (fewer companies) – **uppgående** – when one unit is absorbed into another Common in expressions like “merger of municipalities”, “after the merger”, “planned merger”, “advantages and disadvantages of merger”. Etymologically from “samman” + “slagning”, attested since the 19th century but extremely frequent from the 1950s onward with municipal reforms and corporate mergers. Compare English “merger”, “amalgamation”, German “Zusammenschluss”.”)

  Singular
Plural
Regel (en) -ing
-ingen -ingar -ingarne
En-ord (utrum)
Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Demonstrativt pronomen + Subs denna sammanslagning   den här/där sammanslagningen dessa sammanslagningar de här/där sammanslagningarna
Artikel + Subs en sammanslagning den sammanslagningen (flera) sammanslagningar de sammanslagningarna
Nominativ  (grundform) sammanslagning  sammanslagningen  sammanslagningar  sammanslagningarna  
Genitiv sammanslagnings  sammanslagningens  sammanslagningars  sammanslagningarnas
  • Synonymer: sammanslagning, fusion, samgående, hopslagning, konsolidering
  • Antonymer/Motsatt: uppdelning, delning, separation
  • Homofoner: (inga specifika homofoner)
  • Hyponymer: kommunsammanslagning, företags-sammanslagning, avdelnings-sammanslagning
  • Besläktade ord: slå samman, fusionera, konsolidera, samgå
  • Sammansättningar: kommunsammanslagning, företags-sammanslagning
  • Se även: kommunreformen 1952, kommunblock 1971, fusion, Skatteverket, Bolagsverket
  • ordfamilj: sammanslagning – samman – slå – slagning
  • Svenskord (fackmässigt och neutralt)

Exempel på användning:

  • Sammanslagningen av de två bolagen skapade en nordisk jätte. (The merger of the two companies created a Nordic giant.)
  • Efter sammanslagningen blev det färre chefer men fler medarbetare. (After the merger there were fewer managers but more employees.)
  • Kommunsammanslagningen på 1970-talet minskade antalet kommuner från 1000 till 278. (The municipal merger in the 1970s reduced the number of municipalities from 1000 to 278.)
  • Sammanslagningen av avdelningarna ledde till bättre samarbete. (The merger of the departments led to better cooperation.)
  • Vi planerar en sammanslagning av de två skolorna nästa år. (We are planning a merger of the two schools next year.)
  • Sammanslagningen har både för- och nackdelar för personalen. (The merger has both advantages and disadvantages for the staff.)
  • Efter sammanslagningen bytte bolaget namn. (After the merger the company changed its name.)
  • Sammanslagningarna varierar – vissa är frivilliga, andra tvångsbaserade. (The mergers vary – some are voluntary, others forced.)
  • Sammanslagning av konton kan ge bättre ränta. (Merging accounts can give better interest rates.)
  • Politikerna diskuterar en ny sammanslagning av myndigheter. (The politicians are discussing a new merger of authorities.)

Referenser/Vidare läsning/Rekommenderad läsning:

Artikelbetyg: *****

Om du upptäcker felaktigheter, oklarheter eller har förslag på förbättringar i denna artikel, vänligen meddela oss. Din återkoppling hjälper oss att förbättra korrektheten och kvaliteten. ((If you find any inaccuracies, unclear information, or have suggestions for improvement in this article, please let us know. Your feedback helps us improve accuracy and quality.)

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *