Hövlig Hövligare Hövligast Hövligaste Hövligaste

Adjektiv Komparation Grupp 1
Engelska: polite, courteous, civil

Uttal (Hövlig): IPA: /ˈhœːv.lɪɡ/ | Enkelt: HÖV-lig

Förklaring:

  • “Hövlig” betyder att någon är väluppfostrad, respektfull och taktfull i umgänget – till skillnad från ohövlig eller respektlös. (“Hövlig” means that someone is well-mannered, respectful, and tactful in interactions – as opposed to impolite or disrespectful.)
  • “Hövlig” används för att beskriva hövliga svar, en hövlig attityd, hövligt bemötande eller en hövlig samtalspartner. (“Hövlig” is used to describe polite responses, a courteous attitude, polite treatment, or a civil conversation partner.)
  • Jämfört med “artig” har “hövlig” en formellare och mer sofistikerad ton som betonar takt och respekt, medan “artig” är mer vardagligt vänligt. (Compared to “artig,” “hövlig” often has a more formal and sophisticated tone emphasizing tact and respect, while “artig” is more casually friendly.)
Positiv Komparativ Superlativ (predikativt)
Superlativ (attributivt, Plural) Superlativ (Attributivt) Maskulinum
hövlig hövligare hövligast hövligaste hövligaste
en hövlig + substantiv
en/ett/den/det/de hövligare + substantiv är hövligast den/det/de hövligaste + substantiv den hövligaste + maskulint substantiv
  • Synonymer: artig, väluppfostrad, skild, respektfull, taktfull
  • Antonymer/Motsats: ohövlig, oartig, grov, fräck, respektlös
  • Homofoner: Ingen
  • Hyponymer: –
  • Besläktade ord: hövlighet (substantiv), hövligt (adverb), höv (substantiv)
  • Sammansättningar: hövlig ton, hövligt bemötande, hövlig attityd, hövlig gäst
  • Se även: artig, väluppfostrad, ohövlig, taktfull
  • Svenskord
  • Referenser:

Exempel på användning:

  • Hon är alltid hövlig mot sina kollegor. (She is always polite to her colleagues.)
  • Hans bemötande blev hövligare efter samtalet. (His treatment became more courteous after the conversation.)
  • I det hövliga svaret tackade hon för inbjudan. (In the polite response, she thanked for the invitation.)
  • Det var den hövligaste gästen vid middagen. (It was the most civil guest at the dinner.)
  • Ju formellare tillfället, desto hövligare blev hennes språk. (The more formal the occasion, the more tactful her language became.)

Artikelbetyg: *****

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *