Grupp Gruppen Grupper Grupperna

Substantiv Grupp 3 (“en-ord” som slutar på “rupp”)
Engelska: group, team, set, batch, category

Uttal (Grupp): IPA: /ɡrɵp/ | Enkelt: GRUPP

Förklaring: “Grupp” är ett mycket brett och vanligt ord som betyder en samling av två eller fler individer, objekt, djur, saker eller enheter som har något gemensamt (t.ex. egenskap, syfte, plats, tid eller klassificering). Ordet används i alla sammanhang – från vardagligt tal till vetenskap, skola, arbete, sport och juridik. Vanligaste sammanhang i Sverige: – **Människor/socialt**: “en grupp vänner”, “arbetsgrupp”, “studiegrupp”, “supportgrupp” – **Skola & utbildning**: “klassen delas in i grupper”, “grupparbete”, “gruppövning” – **Sport & fritid**: “grupp A i EM”, “träna i grupp”, “gruppresa” – **Vetenskap & statistik**: “åldersgrupp”, “kontrollgrupp”, “testgrupp”, “kemisk grupp” – **Klassificering**: “prisgrupp”, “inkomstgrupp”, “gruppvis” – **Vardagligt**: “en grupp äpplen”, “gruppvis rabatt”, “i grupp” Ordet är neutralt och används både i singular och plural (grupper). Det skiljer sig från: – **gäng** – mer informellt, ofta ungdomar eller löst sammansatt grupp – **lag** – mer organiserat (sportlag, arbetslag) – **samling** – lösare samling utan nödvändig gemensamhet – **kluster** – mer tekniskt/statistiskt Vanligt i uttryck som “i grupp”, “arbeta i grupp”, “gruppvis”, “en grupp på 10 personer”, “tillhör samma grupp”. Etymologiskt från franska “groupe” via tyska, belagt sedan 1700-talet, extremt frekvent i dagens svenska inom alla områden. Jämför engelska “group”, tyska “Gruppe”. (“Grupp” is a very broad and common word meaning a collection of two or more individuals, objects, animals, things or units that share something in common (e.g. characteristic, purpose, location, time or classification). The word is used in all contexts – from everyday speech to science, school, work, sports and law. Most common contexts in Sweden: – **People/social**: “a group of friends”, “working group”, “study group”, “support group” – **School & education**: “the class is divided into groups”, “group work”, “group exercise” – **Sports & leisure**: “Group A in the Euros”, “train in a group”, “group travel” – **Science & statistics**: “age group”, “control group”, “test group”, “chemical group” – **Classification**: “price group”, “income group”, “grouped” – **Everyday**: “a group of apples”, “group discount”, “in a group” The word is neutral and used both in singular and plural (grupper). It differs from: – **gäng** – more informal, often youth or loosely assembled group – **lag** – more organized (sports team, work team) – **samling** – looser collection without necessary commonality – **kluster** – more technical/statistical Common in expressions like “in a group”, “work in a group”, “grouped”, “a group of 10 people”, “belong to the same group”. Etymologically from French “groupe” via German, attested since the 18th century, extremely frequent in contemporary Swedish across all fields. Compare English “group”, German “Gruppe”.”)

  Singular
Plural
En-ord (utrum)
Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Demonstrativt pronomen + Subs denna grupp den här/där gruppen dessa grupper de här/där grupperna
Artikel + Subs en grupp den gruppen (flera) grupper de grupperna
Nominativ (grundform) grupp
gruppen
grupper
grupperna
Genitiv grupps gruppens gruppers gruppernas
  • Synonymer: grupp, gäng (vardagligt), lag, samling, kluster (tekniskt)
  • Antonymer/Motsatt: individ, enskild person, isolerad enhet
  • Homofoner: (inga specifika homofoner)
  • Hyponymer: arbetsgrupp, studiegrupp, åldersgrupp, fokusgrupp
  • Besläktade ord: gruppera, grupparbete, grupptryck, gruppindelning
  • Sammansättningar: gruppindelning, grupparbete, grupptryck, gruppmedlem
  • Se även: Gruppdynamik (psykologi), Grupparbete i skolan, Gruppfaserna (Tuckman), Lagidrott
  • ordfamilj: grupp – gruppera – gruppering
  • Svenskord (extremt vanligt i alla sammanhang)

Exempel på användning:

  • Vi delas in i grupper om fyra personer. (We are divided into groups of four people.)
  • Gruppen träffas varje torsdag kväll. (The group meets every Thursday evening.)
  • I grupp A finns Sverige, Tyskland och Polen. (Group A includes Sweden, Germany and Poland.)
  • Gruppen har ökat med 15 % sedan förra året. (The group has increased by 15% since last year.)
  • Grupperna varierar i storlek – från 3 till 12 personer. (The groups vary in size – from 3 to 12 people.)
  • Arbeta i grupp ger bättre resultat än enskilt arbete. (Working in a group gives better results than individual work.)
  • Den äldsta åldersgruppen har högst valdeltagande. (The oldest age group has the highest voter turnout.)
  • Grupptrycket gjorde att alla följde med. (Group pressure made everyone follow along.)
  • Vi bokade en gruppresa till Grekland. (We booked a group trip to Greece.)
  • Gruppen består av både män och kvinnor i alla åldrar. (The group consists of both men and women of all ages.)

Referenser/Vidare läsning/Rekommenderad läsning:

Artikelbetyg: *****

Om du upptäcker felaktigheter, oklarheter eller har förslag på förbättringar i denna artikel, vänligen meddela oss. Din återkoppling hjälper oss att förbättra korrektheten och kvaliteten. ((If you find any inaccuracies, unclear information, or have suggestions for improvement in this article, please let us know. Your feedback helps us improve accuracy and quality.)

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *