Glänsa Gläns Glänser Glänste Glänst

Verb, Grupp 2B
Engelska: shine, gleam, glisten, glitter, glow, excel, stand out

Uttal (glänsa): IPA: /²ɡlɛnːsa/ | Enkelt: GLÄN-sa

Förklaring: “Glänsa” betyder att avge ljus genom reflektion eller egen utstrålning – ofta om blanka, polerade eller fuktiga ytor som reflekterar ljus (t.ex. glänsande ögon, glänsande hår, glänsande metall). Ordet används också bildligt om att utmärka sig, briljera eller sticka ut positivt i en grupp eller sammanhang (t.ex. glänsa i en roll, glänsa på provet). Det betonar både fysisk lyster och överlägsen prestation eller framträdande. (“Glänsa” means to shine, gleam, glisten or glitter – literally of reflective or luminous surfaces, and figuratively of excelling, standing out or performing brilliantly. It conveys both physical sheen and outstanding quality or success.)

Huvudformer Infinitiv
(grundform)
(att, hjälpverb)
Imperativ!  Presens
(nu)
Preteritum/Imperfekt 
(då)
Supinum/
Perfekt
(har/hade)
Aktiv  glänsa gläns glänser glänste glänst
Passiv glänsas glänses glänstes glänsts
Perfekt Infinitiv att ha glänst
Perfekt (före NU) har glänst
Pluskvamperfekt (före DÅ) hade glänst
Futurum (efter NU) (bestämmer) ska glänsa
Futurum (efter NU) (inte bestämmer) kommer att glänsa
Futurum preteriti (efter Då) skulle glänsa
Futurum perfect infinitive skulle ha glänst / kommer att ha glänst
Presens particip glänsande, glänsandes
Perfekt particip
  • Synonymer: lysa, skimra, blänka, glittra, glittra, stråla, skinna, briljera, utmärka sig, sticka ut, excellera, imponera
  • Antonymer/Motsats: matta, blekna, dämpas, suddas ut, misslyckas, blekna bort, stå i skuggan
  • Homofoner: inga vanliga
  • Hyponymer: (t.ex. blänka = kortvarig reflex, skimra = mjukt ljus, briljera = glänsa bildligt i prestation)
  • Besläktade ord: glans, glänsande, glansig, glanslös, glansdagar, glansfull
  • Sammansättningar: glänsa av svett, glänsa i solen, glänsa på jobbet, glänsa i rollen, glänsa med kunskap, glänsa blankt
  • Ordfamilj: glans, glänsande, glansig, glanslös, glansperiod
  • Se även: lysa, skimra, blänka, glittra, stråla, briljera, utmärka sig

Exempel på användning:

  • Hennes hår glänste i solskenet efter schamponeringen. (Her hair glistened/shone in the sunlight after the shampoo.)
  • Han har glänst i alla intervjuer hittills. (He has excelled/shone in all the interviews so far.)
  • Bilen glänste som ny efter poleringen. (The car gleamed like new after polishing.)
  • Skådespelaren glänste i huvudrollen. (The actor shone/brilliantly performed in the lead role.)
  • Kommer du att glänsa på scenen ikväll? (Will you shine on stage tonight?)
  • De glänste av svett efter loppet. (They glistened with sweat after the race.)
  • Presentationen glänste med fina bilder och tydlig struktur. (The presentation shone with beautiful images and clear structure.)
  • Gläns gärna med dina kunskaper under mötet! (Shine/excel with your knowledge during the meeting!)

Referenser/Vidare läsning/Rekommenderad läsning:

Artikelbetyg: *****

Om du upptäcker felaktigheter, oklarheter eller har förslag på förbättringar i denna artikel, vänligen meddela oss. Din återkoppling hjälper oss att förbättra korrektheten och kvaliteten. ((If you find any inaccuracies, unclear information, or have suggestions for improvement in this article, please let us know. Your feedback helps us improve accuracy and quality.)

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *