Samtycke Samtycket Samtycken Samtyckena

Substantiv Grupp 4 (“ett-ord” som slutar på vokal)
Engelska: consent, agreement

Uttal (Samtycke): IPA: /ˈsɑmˌtʏk.ə/ | Enkelt: SAM-TÜK-EH

Förklaring: “Samtycke” avser frivilligt godkännande eller instämmande till något, ofta i juridiska eller etiska sammanhang som samtycke till behandling eller avtal. Etymologiskt sammansättning av “sam” (‘together’) och “tycke” (‘opinion, liking’), belagt sedan 1600-talet med rättsväsendets utveckling, används i juridiska, medicinska och vardagliga sammanhang. Jämför engelska “consent”. (“Consent” refers to voluntary approval or agreement to something, often in legal or ethical contexts such as consent to treatment or agreements. Etymologically a compound of ‘sam’ (‘together’) and ‘tycke’ (‘opinion, liking’), attested since the 17th century with the development of the legal system, used in legal, medical, and everyday contexts. Compare English ‘consent’.)

  Singular
Plural
  (ett) -e (vokal) -et -en -ena
ett-ord (neutrum)
Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
demonstrativt pronomen   det/detta (här/där) samtycket   de/dessa (här/där) samtyckena
fristående bestämd/obestämd artikel ett samtycke det/detta samtycket flera samtycken de/dessa samtyckena
Nominativ (Grundform) samtycke     
samtycket
samtycken
samtyckena
Genitiv samtyckes
samtyckets
samtyckens
samtyckenas
  • Synonymer: samtycke, godkännande, instämmande, consent
  • Antonymer/Motsatt: nekande, vägran, dissent
  • Homofoner: (inga specifika homofoner)
  • Hyponymer: informerat samtycke, skriftligt samtycke, medicinskt samtycke
  • Besläktade ord: samtycka, godkännande, överenskommelse
  • Sammansättningar: samtyckesform, samtyckesprocess, informerat samtycke
  • Se även: godkännande, instämmande, överenskommelse
  • Svenskord

Exempel på användning:

  • Samtycket är nödvändigt för behandlingen. (Consent is necessary for the treatment.)
  • Hon gav sitt samtycke till avtalet. (She gave her agreement to the contract.)
  • Det samtycket t är skriftligt. (That consent is written.)
  • Samtyckena dokumenterades noga. (The agreements were carefully documented.)
  • Ett informerat samtycke. (An informed consent.)
  • Vilket samtycke krävs här? (What consent is required here?)
  • Samtycket bekräftades sent. (The agreement was confirmed late.)
  • Samtycket var en del av processen. (Consent was part of the process.)
  • Samtycket skyddade rättigheterna. (The agreement protected the rights.)
  • Det fanns flera samtycken att inhämta. (There were several consents to obtain.)
  • Vi samlade samtyckena. (We gathered the agreements.)
  • Samtyckena varierade i form. (The consents varied in form.)
  • Samtycken mellan parter skiljer sig. (Agreements between parties differ.)
  • Samtycken påverkas av lagar. (Consents are influenced by laws.)
  • Hans samtycke var ovillkorligt. (His consent was unconditional.)

Referenser/Vidare läsning/Rekommenderad läsning:

Artikelbetyg: *****

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *