Substantiv Grupp 1 (“en-ord” som slutar på “a”)
Engelska: girl (informal)
Uttal (Jänta): IPA: /ˈjɛnːta/ | Enkelt: JEN-ta
Förklaring: “Jänta” är en informell eller dialektal benämning på ung kvinna eller flicka, ofta med kärleksfull eller slangmässig ton, vanlig i muntligt språk eller äldre litteratur. Det kan också beteckna en tjej i en specifik kontext som väninna eller partner. Bildligt syftar det på något litet eller sött. Etymologiskt en diminutiv av “jänta” från fornsvenska jenta (”jungfru”), besläktat med fornnordiska jenta, belagt sedan 1800-talet i dialekter. Jämför engelska “lass” eller “gal”. (“Jänta” is an informal or dialectal term for a young woman or girl, often with an affectionate or slangy tone, common in spoken language or older literature. It can also denote a girl in a specific context like girlfriend or partner. Figuratively, it refers to something small or cute. Etymologically a diminutive from Old Swedish jenta (‘maiden’), related to Old Norse jenta, attested since the 19th century in dialects. Compare English ‘lass’ or ‘gal.’)
| Singular |
Plural |
|||
| en-ord (utrum) |
Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
| (en) -a | -an | -or | -orna | |
| en jänta | den jäntan | |||
| Nominativ (Grundform) | jänta | jäntan | jäntor | jäntorna |
| Genitiv | jäntas | jäntans | jäntors | jäntornas |
- Synonymer: tjej, brud, jänta, piga
- Antonymer/Motsatt: gubbe, karl, pojke
- Homofoner: (inga specifika homofoner)
- Besläktade ord: jente, jänta, kvinna
- Sammansättningar: jantor, jentajargong
- Se även: tjej, flicka, slang
- Svenskord
- Referenser:
Exempel på användning:
- Min jenta är min bästa vän. (My girl is my best friend.)
- Jantan skrattade högt. (The girl laughed loudly.)
- Den jantan är söt. (That girl is cute.)
- Jantan dansade hela natten. (The girl danced all night.)
- Hon är en riktig janta. (She is a real girl.)
- Vilken janta gillar du? (Which girl do you like?)
- Jantan kom sent. (The girl arrived late.)
- Jantan var en del av gänget. (The girl was part of the gang.)
- Jantan gav en kram. (The girl gave a hug.)
- Det fanns flera janta i klassen. (There were several girls in the class.)
- Vi träffade jantorna på festen. (We met the girls at the party.)
- Jantorna sjöng tillsammans. (The girls sang together.)
- Janta mellan vänner skiljer sig. (Girls among friends differ.)
- Janta påverkas av mode. (Girls are influenced by fashion.)
- Hennes jantatid var rolig. (Her girl time was fun.)