Utlägg Utlägget Utlägg Utläggen

Substantiv Grupp 5 (“ett-ord” som slutar på “konsonant”)
Engelska: expense, outlay, disbursement, advance (reimbursable)

Uttal (Utlägg): IPA: /ˈʉ̟ːtˌlɛɡ/ | Enkelt: UT-lägg

Förklaring: “Utlägg” avser pengar som någon har lagt ut i förskott för en annan persons eller ett företags räkning och som senare ska ersättas. Det används främst i ekonomisk och administrativ kontext, t.ex. vid resor, representation eller inköp. Ordet är facktekniskt inom redovisning och administration (t.ex. “redovisa utlägg”, “utlägg för resa”). Det skiljer sig från “kostnad” (allmän utgift) och “utgift” (bredare begrepp). Vanligt i kvitton, reserapporter, lönehantering, bokföring och vardagsspråk på arbetsplatser. Etymologiskt sammansättning av “ut” + “lägg” (av lägga ut pengar), etablerat i svenskan sedan 1800-talet i affärssammanhang. Jämför engelska “expense”, “outlay”, “disbursement” eller “advance (reimbursable)”. (“Utlägg” refers to money that someone has paid in advance on behalf of another person or a company and which is later to be reimbursed. It is mainly used in financial and administrative contexts, e.g., for travel, entertainment or purchases. The word is technical in accounting and administration (e.g., “report expenses”, “travel outlay”). It differs from “kostnad” (general cost) and “utgift” (broader term). Common on receipts, travel reports, payroll, bookkeeping and workplace everyday language. Etymologically compound of “ut” + “lägg” (from laying out money), established in Swedish in the 19th century in business contexts. Compare English “expense”, “outlay”, “disbursement” or “advance (reimbursable)”.)

  Singular
Plural
Regel (ett) – (konsonant -et -en
Ett-ord (neutrum)
Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Demonstrativt pronomen + Subs detta utlägg det här/där utlägget dessa utlägg de här/där utläggen
Artikel + Subs ett utlägg det utlägget (flera) utlägg de utläggen
Nominativ (grundform) utlägg 
utlägget
utlägg utläggen
Genitiv utläggs utläggets utläggs utläggens
  • Synonymer: utlägg, kostnad, utgift, förskott, ersättning
  • Antonymer/Motsatt: intäkt, ersättning (motsatt riktning)
  • Homofoner: (inga specifika homofoner)
  • Hyponymer: resutlägg, representationsutlägg, traktamentsutlägg, inkörsutlägg
  • Besläktade ord: lägga ut, utlägga, utläggsrapport, redovisa
  • Sammansättningar: resutlägg, representationsutlägg, utläggsredovisning, utläggsrapport
  • Se även: kvitto, redovisning, traktamente, ekonomisystem, bokföring, deklaration
  • ordfamilj
  • Svenskord

Exempel på användning:

  • Jag har 450 kr i utlägg från resan. (I have 450 kr in expenses from the trip.)
  • Skicka in kvitton tillsammans med utlägget. (Send in the receipts together with the expense claim.)
  • Utläggen ersätts nästa löneutbetalning. (The expenses will be reimbursed on the next payroll.)
  • Har du redovisat alla utlägg för mars? (Have you reported all expenses for March?)
  • Vilket högt utlägg – var det verkligen nödvändigt? (What a high expense – was it really necessary?)
  • Utläggen bokförs under reskostnader. (The expenses are booked under travel costs.)
  • Företaget har strikta regler för utlägg. (The company has strict rules for expenses.)
  • Hon fick tillbaka sina utlägg direkt. (She got her expenses reimbursed immediately.)
  • Utlägg för representation måste godkännas i förväg. (Entertainment expenses must be approved in advance.)

Referenser/Vidare läsning/Rekommenderad läsning:

Artikelbetyg: *****

Om du upptäcker felaktigheter, oklarheter eller har förslag på förbättringar i denna artikel, vänligen meddela oss. Din återkoppling hjälper oss att förbättra korrektheten och kvaliteten. ((If you find any inaccuracies, unclear information, or have suggestions for improvement in this article, please let us know. Your feedback helps us improve accuracy and quality.)

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *