Substantiv Grupp 3 (“en-ord” som slutar på “fart”)
Engelska: pilgrimage, pilgrim journey
Uttal (Vallfart): IPA: /ˈvalˌfɑːrt/ | Enkelt: VAL-fart
Förklaring: “Vallfart” är en pilgrimsfärd eller religiös resa till ett heligt mål (helgedom, kyrka, kloster, helgongrav, helig plats eller källa) för andakt, bot, tack eller uppfyllelse av ett löfte. Ordet används både om den fysiska resan och om själva handlingen att vallfärda. Det har en stark religiös och historisk klang och associeras främst med kristen tradition i Sverige, men även med andra religioner i internationella sammanhang. Vanligaste sammanhang i Sverige: – Historiskt: “vallfart till Vadstena” (Birgittahelgedomen), “vallfart till Trondheim” (Sankt Olav) – Nutid: “vallfart till Santiago de Compostela”, “årlig vallfart till Mariannelund” – Bildligt/ironiskt: “vallfart till IKEA”, “vallfart till nöjesparken” (folksamling till populärt resmål) – Religiösa grupper: “ekumenisk vallfart”, “vallfart till Jerusalem” Ordet är neutralt i religiösa sammanhang men kan ha en lätt ironisk eller överdriven ton i vardagligt bruk. Det skiljer sig från: – **pilgrimsfärd** – synonymt, men något mer neutralt och internationellt – **helgedom** / **helig plats** – själva målet, inte resan – **korståg** – militär och religiös kamp, inte andäktig resa – **utflykt** – sekulär resa utan religiös innebörd Vanligt i uttryck som “göra en vallfart”, “vallfart till helgonet”, “stor vallfart”, “vallfärda”. Etymologiskt sammansatt av “vall” (helig plats, från fornsvenska “val” = valplats, offerplats) + “fart” (resa), belagt sedan medeltiden, fortfarande levande i både religiösa och vardagliga sammanhang. Jämför engelska “pilgrimage”, tyska “Wallfahrt”. (“Vallfart” is a pilgrimage or religious journey to a holy destination (shrine, church, monastery, saint’s tomb, holy site or spring) for devotion, healing, thanksgiving or fulfilment of a vow. The word refers both to the physical journey and to the act of making a pilgrimage. It has a strong religious and historical connotation and is mainly associated with Christian tradition in Sweden, but also with other religions in international contexts. Most common contexts in Sweden: – Historically: “pilgrimage to Vadstena” (St. Bridget shrine), “pilgrimage to Trondheim” (St. Olav) – Today: “pilgrimage to Santiago de Compostela”, “annual pilgrimage to Mariannelund” – Figurative/ironic: “pilgrimage to IKEA”, “pilgrimage to the amusement park” (mass visit to popular destination) – Religious groups: “ecumenical pilgrimage”, “pilgrimage to Jerusalem” The word is neutral in religious contexts but can carry a slightly ironic or exaggerated tone in everyday use. It differs from: – **pilgrimsfärd** – synonymous, but somewhat more neutral and international – **helgedom** / **helig plats** – the destination itself, not the journey – **korståg** – military and religious campaign, not devotional travel – **utflykt** – secular trip without religious meaning Common in expressions like “make a pilgrimage”, “pilgrimage to the saint”, “great pilgrimage”, “go on pilgrimage”. Etymologically from “vall” (holy place, from Old Swedish “val” = place of sacrifice or assembly) + “fart” (journey), attested since the Middle Ages, still alive in both religious and everyday contexts. Compare English “pilgrimage”, German “Wallfahrt”.”)
| Singular |
Plural |
|||
| En-ord (utrum) |
Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
| Demonstrativt pronomen + Subs | denna vallfart | den här/där vallfarten | dessa vallfarter | de här/där vallfarterna |
| Artikel + Subs | en vallfart | den vallfarten | (flera) vallfarter | de vallfarterna |
| Nominativ (grundform) | vallfart | vallfarten |
vallfarter |
vallfarterna |
| Genitiv | vallfarts | vallfartens | vallfarters | vallfarternas |
- Synonymer: vallfart, pilgrimsfärd, pilgrimsresa, helgfärd (äldre)
- Antonymer/Motsatt: (inga direkta motsatser)
- Homofoner: (inga specifika homofoner)
- Hyponymer: Mariavallfart, Olavsvallfart, Compostelavallfart
- Besläktade ord: vallfärda, pilgrim, helgedom, helgon, andakt
- Sammansättningar: pilgrimsvallfart, massvallfart
- Se även: Vadstena kloster, Sankt Olav, Camino de Santiago, pilgrimsleden, Svenska kyrkan
- ordfamilj: vallfart – vall – fara – färd
- Svenskord
Exempel på användning:
- Många gjorde vallfart till Vadstena under medeltiden. (Many made pilgrimages to Vadstena during the Middle Ages.)
- Hon planerar en vallfart till Santiago de Compostela nästa år. (She is planning a pilgrimage to Santiago de Compostela next year.)
- Det blir stor vallfart till Mariakyrkan på hennes namnsdag. (There will be a great pilgrimage to the Mary Church on her name day.)
- Vallfarten till helgonkällan är en gammal tradition. (The pilgrimage to the saint’s spring is an old tradition.)
- Folk vallfärdade för att be om bot och hälsa. (People went on pilgrimage to pray for healing and health.)
- Ironiskt: varje helg är det vallfart till IKEA. (Ironically: every weekend there’s a pilgrimage to IKEA.)
- Vallfarterna varierar – vissa går till fots, andra med buss. (The pilgrimages vary – some walk, others go by bus.)
- Vallfarten stärker tron hos många deltagare. (The pilgrimage strengthens faith for many participants.)
- Den årliga vallfarten samlar tusentals pilgrimer. (The annual pilgrimage gathers thousands of pilgrims.)
- Att göra en vallfart är en djup andlig upplevelse för henne. (Making a pilgrimage is a profound spiritual experience for her.)
Referenser/Vidare läsning/Rekommenderad läsning:
Artikelbetyg: *****
Om du upptäcker felaktigheter, oklarheter eller har förslag på förbättringar i denna artikel, vänligen meddela oss. Din återkoppling hjälper oss att förbättra korrektheten och kvaliteten. ((If you find any inaccuracies, unclear information, or have suggestions for improvement in this article, please let us know. Your feedback helps us improve accuracy and quality.)
#en-ord som slutar på -fart #ord som slutar på -fart #substantiv en-ord