Respit Respiten Respiter Respiterna

Substantiv Grupp 3 (“en-ord” som slutar på “pit”)
Engelska: respite, reprieve

Uttal (Respit): IPA: /ˈrɛs.pɪt/ | Enkelt: RES-pit

Förklaring: “Respit” avser en kort paus eller andhämtning från en påfrestande situation, ofta i medicinska, juridiska eller vardagliga sammanhang för återhämtning. Det handlar om en tillfällig lindring eller uppehåll. Bildligt används det för en kort respit från stress eller arbete. Etymologiskt lånat från franska “respit” (fördröjd), via latin “respicere” (se tillbaka). (“Respit” refers to a short pause or breathing space from a stressful situation, often in medical, legal, or everyday contexts for recovery. It concerns a temporary relief or break. Figuratively used for a brief respite from stress or work. Etymologically borrowed from French “respit” (delayed), via Latin “respicere” (look back).)

  Singular Plural
en-ord (utrum) Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
Nominativ (Grundform) respit  respiten  respiter  respiterna 
Genitiv respits  respitens  respiters  respiternas
  • Synonymer: anstånd, uppskov, frist, paus, andhämtning, frist, uppehåll
  • Antonymer/Motsats: omedelbar betalning, krav, press, kontinuitet, deadline
  • Homofoner:
  • Hyponymer: betalningsrespit, tidsrespit, skatterespit
  • Besläktade ord: frist, uppskjuta, lättnad, respit, respitera, andhämtning
  • Sammansättningar: respitperiod, respitansökan, respitbeslut, kort respit, medicinsk respit
  • Se även: anstånd, uppskov, paus, frist, anstånd
  • Svenskord
  • Referenser:

Exempel på användning:

  • Han behövde en kort respit från arbetet. (He needed a short respite from work.)
  • Respiten gav henne tid att samla krafterna. (The respite gave her time to gather her strength.)
  • I vården är respitvård en viktig tjänst. (In healthcare, respite care is an important service.)
  • Respiten från smärtan var välkommen. (The respite from pain was welcome.)
  • Domstolen beviljade en respit för vittnet. (The court granted a short reprieve for the witness.)
  • Vilken respit kan vi få i förhandlingarna? (What respite can we get in the negotiations?)
  • Respiten under pausen var uppfriskande. (The break during the pause was refreshing.)
  • De utnyttjade respiten för att planera. (They used the respite to plan.)
  • En respit från rutinen förändrade allt. (A respite from routine changed everything.)
  • Det finns få respiter i ett intensivt schema. (There are few respites in an intense schedule.)
  • Vi tog en välbehövlig respit vid sjön. (We took a much-needed respite by the lake.)
  • Respiterna i livet är sällsynta. (Respites in life are rare.)
  • Respiterna mellan mötena är korta. (The respites between meetings are short.)
  • Respiterna ger oss andrum. (The respites give us breathing room.)
  • Hans sista respit var fredfull. (His final respite was peaceful.)
Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *