Hövlig Hövligt Hövliga Hövlige

Adjektiv
Engelska: polite, courteous, well-mannered, refined

Uttal (Hövlig): IPA: /ˈhøːv.lɪɡ/ | Enkelt: HØV-lig

Förklaring:

  • “Hövlig” beskriver någon som är väluppfostrad, respektfull och följer etiketten i sociala sammanhang, med en ton av sofistikerad artighet. (“Hövlig” describes someone who is well-bred, respectful, and adheres to etiquette in social contexts, with a tone of sophisticated courtesy.)
  • Ordet används för att berömma ett beteende som är diskret och hänsynsfullt, t.ex. en hövlig konversation eller hövlig gäst. (The word is used to praise behavior that is discreet and considerate, e.g., a courteous conversation or refined guest.)
  • Till skillnad från “artig” (mer vardaglig artighet) betonar “hövlig” en mer formell eller elegant variant av hövlighet. (Unlike “artig” (more everyday politeness), “hövlig” emphasizes a more formal or elegant form of courtesy.)
Obestämd (Singular) Bestämd
en-ord (utrum)
ett-ord (neutrum)
Plural (Alla/flera: den/det/de) Maskulinum (den)
hövlig hövligt hövliga hövlige
en hövlig + substantiv ett hövligt + substantiv den/det/de hövliga + substantiv den hövlige + maskulint substantiv
  • Synonymer: artig, beleven, väluppfostrad, fin, taktfull, sofistikerad, skild
  • Antonymer/Motsats: ohövlig, oartig, fräck, respektlös, plump, vulgär
  • Homofoner: (inga vanliga i svenskan)
  • Hyponymer: galant (i betydelsen hövlig mot damer), formell
  • Besläktade ord: hövlighet (substantiv), hövligt (adverb), ohövlig (antonym)
  • Sammansättningar: hövlig ton, hövlig inledning, hövlig avvisning
  • Se även: artig, beleven, ohövlig, taktfull
  • Svenskord
  • Referenser:

Exempel på användning:

  • Hon var alltid hövlig mot främlingar, oavsett situation. (She was always polite to strangers, no matter the situation.)
  • En hövlig bugning visade hans respekt för traditionen. (A courteous bow showed his respect for the tradition.)
  • Det är hövligt att erbjuda gästen en plats att sitta. (It’s courteous to offer the guest a seat.)
  • Han svarade på ett hövligt men bestämt sätt. (He replied in a refined but firm manner.)
  • Den hövlige gentlemannen öppnade dörren för henne. (The well-mannered gentleman opened the door for her.)
  • Barnen uppfostrades till att vara hövlige i sällskap. (The children were raised to be courteous in company.)
  • Hennes hövlige brev imponerade på mottagaren. (Her polite letter impressed the recipient.)
  • Det är hövligt att vänta på sin tur i samtalet. (It’s refined to wait one’s turn in the conversation.)
  • Trots ilskan behöll han en hövlig fasad. (Despite the anger, he maintained a courteous facade.)
  • En hövlig ursäkt reparerade relationen omedelbart. (A polite apology mended the relationship immediately.)
  • Den hövlige värden välkomnade alla med värme. (The refined host welcomed everyone warmly.)
  • Han uppträdde hövligt under den formella middagen. (He behaved courteously during the formal dinner.)
  • Det är hövligt att inte kommentera någons utseende. (It’s well-mannered not to comment on someone’s appearance.)
  • Hennes hövlige ton mildrade den hårda kritiken. (Her polite tone softened the harsh criticism.)
  • Vi värdesätter hövligt beteende i vårt team. (We value courteous behavior in our team.)

Artikelbetyg: *****

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *