Frekvent Frekventare Frekventast Frekventaste Frekventaste

Adjektiv Komparation Grupp 1
Engelska: frequent, regular, often occurring

Uttal (Frekvent): IPA: /freˈkvent/ | Enkelt: fre-KVENT

Förklaring:

  • “Frekvent” betyder att något förekommer ofta, med korta mellanrum eller i hög grad av upprepning. (“Frekvent” means something occurs often, with short intervals or with a high degree of repetition.)
  • Ordet används mest i formella eller skriftspråkliga sammanhang, t.ex. frekventa möten, frekventa besök, frekventa fel. (“Frekvent” is mostly used in formal or written contexts, e.g., frequent meetings, frequent visits, frequent errors.)
  • I vardagligt tal används oftare “täta”, “ofta” eller “många”. (“Frekvent” in everyday speech is often replaced by “täta”, “ofta” or “många”.)
Positiv Komparativ Superlativ (predikativt)
Superlativ (attributivt, Plural) Superlativ (Attributivt) Maskulinum
frekvent frekventare frekventast frekventaste frekventaste
en frekvent + substantiv en/ett/den/det/de frekventare + substantiv är frekventast 
den/det/de frekventaste + substantiv den frekventaste + maskulint substantiv
  • Synonymer: ofta förekommande, regelbunden, tät, upprepad, vanlig
  • Antonymer/Motsats: sällsynt, sporadisk, enstaka, oregelbunden, glest
  • Besläktade ord: frekvens (substantiv), frekventera (verb), frekvent (adverb)
  • Sammansättningar: frekventa möten, frekventa fel, frekvent användning, frekvent besökare
  • Se även: tät, ofta, regelbunden

Exempel på användning:

  • Mötena är frekventa på jobbet. (The meetings are frequent at work.)
  • Felrapporterna blev frekventare efter uppdateringen. (The error reports became more frequent after the update.)
  • Det är en frekvent fråga. (It is a frequent question.)
  • Idag är störningarna något frekventare än igår. (Today the disturbances are somewhat more frequent than yesterday.)
  • Ju fler användare, desto frekventare blir förfrågningarna. (The more users, the more frequent the requests become.)
  • Av alla var hans besök frekventast. (Of all, his visits were the most frequent.)
  • Det var det frekventaste felet i systemet. (It was the most common error in the system.)
  • De frekventaste användarna får extra förmåner. (The most frequent users get extra benefits.)
  • Kontrollerna blev frekventare efter incidenten. (The checks became more frequent after the incident.)
  • Av alla var hon frekventast i gymmet. (Of all, she was the most frequent at the gym.)
  • Det var den frekventaste rutten på året. (It was the most frequently used route of the year.)
  • De frekventaste klagomålen handlar om service. (The most common complaints are about service.)

Referenser/Vidare läsning/Rekommenderad läsning:

Artikelbetyg: *****

Om du upptäcker felaktigheter, oklarheter eller har förslag på förbättringar i denna artikel, vänligen meddela oss. Din återkoppling hjälper oss att förbättra korrektheten och kvaliteten. ((If you find any inaccuracies, unclear information, or have suggestions for improvement in this article, please let us know. Your feedback helps us improve accuracy and quality.)

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *