Blomsterskrud Blomsterskruden Blomsterskrudar Blomsterskrudarna

Substantiv Grupp 2 (“en-ord” som slutar på “rud”)
Engelska: floral attire, garland

Uttal (Blomsterskrud): IPA: /ˈblɔmːstərˌskruːd/ | Enkelt: BLOM-ster-SKRUD

Förklaring: “Blomsterskrud” avser en prydnad eller klädsel av blommor, som en krans, girland eller festlig dekoration av levande eller konstgjorda blommor. Det används ofta i ceremoniella eller festliga sammanhang, som bröllop eller högtider. Bildligt kan det beteckna naturlig skönhet eller blomstrande prakt. Etymologiskt en sammansättning av “blomster” (blommor) och “skrud” (kläder, prydnad), belagt i svenska litterära och poetiska texter sedan 1800-talet. Jämför engelska “floral garland” eller “flower attire”. (“Floral attire” refers to an adornment or garment of flowers, such as a wreath, garland, or festive decoration of live or artificial flowers. It is often used in ceremonial or festive contexts, like weddings or holidays. Figuratively, it can denote natural beauty or blooming splendor. Etymologically a compound of ‘blomster’ (flowers) and ‘skrud’ (garments, adornment), attested in Swedish literary and poetic texts since the 19th century. Compare English ‘floral garland’ or ‘flower attire’.)

  Singular
Plural
en-ord (utrum)
Obestämd Bestämd Obestämd Bestämd
  (en) –
en ar arna
  en blomsterskrud den blomsterskruden    
Nominativ (Grundform) blomsterskrud 
blomsterskruden  
blomsterskrudar
blomsterskrudarna
Genitiv blomsterskruds blomsterskrudens  blomsterskrudars  blomsterskrudarnas
  • Synonymer: blomsterprydnad, girland, krans, floraldekoration
  • Antonymer/Motsatt: bar skrud, enkel dräkt
  • Homofoner: (inga specifika homofoner)
  • Besläktade ord: blomster, skrud, blomstersmycke
  • Sammansättningar: bröllopsblomsterskrud, festblomsterskrud
  • Se även: krans, girland, dekoration
  • Svenskord
  • Referenser:

Exempel på användning:

  • En blomsterskrud prydde hennes hår. (A floral garland adorned her hair.)
  • Blomsterskruden var gjord av rosor. (The floral attire was made of roses.)
  • Den blomsterskruden var utsökt. (That floral garland was exquisite.)
  • Blomsterskruden förstärkte festen. (The floral attire enhanced the celebration.)
  • Hon bar en traditionell blomsterskrud. (She wore a traditional floral garland.)
  • Vilken blomsterskrud ska vi välja? (Which floral garland should we choose?)
  • Blomsterskruden anlände färsk. (The floral attire arrived fresh.)
  • Blomsterskruden var en höjdpunkt. (The floral garland was a highlight.)
  • Blomsterskruden dekorerade altaret. (The floral attire decorated the altar.)
  • Det fanns flera blomsterskrudar på bordet. (There were several floral garlands on the table.)
  • Vi arrangerade blomsterskrudarna vackert. (We arranged the floral garlands beautifully.)
  • Blomsterskrudarna spred doft. (The floral attires spread fragrance.)
  • Blomsterskrudar mellan evenemang skiljer sig. (Floral garlands between events differ.)
  • Blomsterskrudar påverkas av säsongen. (Floral attires are influenced by the season.)
  • Hennes blomsterskrud var poetisk. (Her floral garland was poetic.)

Artikelbetyg: *****

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *