Substantiv Grupp 3 (“en-ord” som slutar på “s”)
Engelska: subordinate clause
Uttal (Bisats): IPA: /ˈbiːsɑːts/ | Enkelt: BI-sats
Förklaring: “Bisats” avser en underordnad satssats som inte kan stå ensam som en fullständig mening, ofta inledd med konjunktioner som “att”, “som” eller “om”. Det betecknar ett grundläggande element i komplexa meningar inom grammatiken. Bildligt används det för en underordnad del av en helhet. Etymologiskt sammansättning av “bi-” (sub-, under-) + “sats” (clause), belagt i modern grammatisk terminologi. Jämför engelska “subordinate clause”. (“Bisats” refers to a subordinate clause that cannot stand alone as a complete sentence, often introduced by conjunctions like ‘att’ (that), ‘som’ (that/which), or ‘om’ (if). It denotes a fundamental element in complex sentences in grammar. Figuratively used for a subordinate part of a whole. Etymologically a compound of ‘bi-‘ (sub-, under-) + ‘sats’ (clause), attested in modern grammatical terminology. Compare English ‘subordinate clause.’)
| Singular |
Plural |
|||
| en-ord (utrum) | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
| en bisats | den bisatsen | |||
| Nominativ (Grundform) | bisats | bisatsen | bisatser | bisatserna |
| Genitiv | bisats | bisatsens | bisatsers | bisatsernas |
- Synonymer: underordnad sats, beroende klausul, bisats
- Antonymer/Motsatt: huvudsats, huvudklausul
- Homofoner:
- Hyponymer: adverbialbisats, substantivbisats, relativsats
- Besläktade ord: sats, bisatsled, underordning
- Sammansättningar: bisatsanalys, huvud-bisats-konstruktion
- Se även: huvudsats, konjunktion, grammatik
- Svenskord
- Referenser:
Exempel på användning:
- Bisatsen “som jag köpte igår” förklarar objektet. (The subordinate clause “som jag köpte igår” explains the object.)
- Hon förklarade bisatsens roll i komplexa meningar. (She explained the role of the subordinate clause in complex sentences.)
- Bisatsen börjar med “att” i denna mening. (The subordinate clause begins with “att” in this sentence.)
- Bisatsen är underordnad huvudsatserna. (The subordinate clause is subordinate to the main clauses.)
- Vi studerade bisatsen under grammatikpasset. (We studied the subordinate clause during the grammar lesson.)
- Vilken bisats är adverbial i texten? (Which subordinate clause is adverbial in the text?)
- Bisatsen påminner om meningsberoende. (The subordinate clause reminds of sentence dependency.)
- Bisatsen inspirerade till mer komplex skrivning. (The subordinate clause inspired more complex writing.)
- Bisatsen är essentiell för varierad prosa. (The subordinate clause is essential for varied prose.)
- Det finns flera bisatser i romanen. (There are several subordinate clauses in the novel.)
- Vi diskuterade bisatsens placering. (We discussed the placement of the subordinate clause.)
- Bisatserna i poesin är poetiska. (The subordinate clauses in the poetry are poetic.)
- Bisatser mellan språk översätts olika. (Subordinate clauses between languages are translated differently.)
- Bisatser överlever i litteraturen. (Subordinate clauses survive in literature.)
- Denna bisats är särskilt underordnad. (This subordinate clause is particularly subordinate.)