Sköta Sköt Sköter Skötte Skött

Verb, Grupp 2B
Engelska: manage, take care of, administer, handle, operate

Uttal (sköta): IPA: /ˈɧøː.ta/ | Enkelt: SHÖ-ta

Förklaring: “Sköta” betyder att ta hand om, hantera eller utföra något med omsorg eller ansvar, såsom att sköta ett arbete, en organisation, ett hem eller en person. Ordet används i både vardagliga och formella sammanhang och kan också syfta på att utföra en uppgift korrekt eller att ta hand om något praktiskt, som att sköta en maskin. (“Sköta” means to take care of, manage, or perform something with care or responsibility, such as managing a job, an organization, a home, or a person. The word is used in both everyday and formal contexts and can also refer to performing a task correctly or taking care of something practical, like operating a machine.)

Huvudformer Infinitiv
(grundform)
(att, hjälpverb)
Imperativ!  Presens
(nu)
Preteritum
(då)
Supinum/
Perfekt
(har/hade)
  -a
-er -te -t
Aktiv  sköta
sköt 
sköter 
skötte skött
Passiv skötas sköts (skötes) sköttes skötts
Perfekt Infinitiv att ha skött
Perfekt (före NU) har skött
Pluskvamperfekt (före DÅ) hade skött
Futurum (efter NU) (bestämmer) ska sköta
Futurum (efter NU) (inte bestämmer) kommer att sköta
Futurum preteriti (efter Då)
skulle sköta
Presens particip skötande, skötandes
Perfekt particip en skött + substantiv
ett skött + substantiv
den/det/de skötta + substantiv
  • Synonymer: hantera, ta hand om, vårda
  • Antonymer/Motsats: försummelse, ignorera
  • Homofoner: ingen
  • Hyponymer:
  • Besläktade ord: skötande, skött, skötsel
  • Sammansättningar: sköta trädgård, sköta arbete
  • Se även: 
  • Svenskord
  • Referenser:

Exempel på användning:

  • Hon sköter trädgården med stor omsorg. (She takes care of the garden with great care.)
  • Han skötte sitt arbete utan problem. (He managed his work without issues.)
  • Vi har skött maskinerna i fabriken i flera år. (We have maintained the machines in the factory for several years.)
  • Huset sköttes av en vaktmästare. (The house was taken care of by a caretaker.)
  • De kommer att sköta projektet själva. (They will manage the project themselves.)
  • Han sköter sina barn på egen hand. (He takes care of his children on his own.)
  • De hade skött affärerna innan krisen började. (They had managed the business before the crisis started.)
  • Vi ska sköta städningen efter festen. (We will take care of the cleaning after the party.)

Artikelbetyg: *****

Leave a Reply 0

Your email address will not be published. Required fields are marked *