Verb, Grupp 1
Engelska: dampen, muffle, soften
Uttal (dämpa): IPA: /ˈdɛmː.pa/ | Enkelt: DÄM-pah
Förklaring: “Dämpa” betyder att minska intensiteten av något, som ljud, ljus, känslor eller hastighet. Används transitivt med objekt. Bildligt: dämpa entusiasm. (“Dampen” means to reduce the intensity of something, like sound, light, emotions or speed. Used transitively with object. Figuratively: dampen enthusiasm.)
| -a |
-a | -ar | -ade | -at | |
| Huvudformer | Infinitiv (grundform) (att, hjälpverb) |
Imperativ! | Presens (nu) |
Preteritum (då) |
Supinum/ Perfekt (har/hade) |
| Aktiv | dämpa | dämpa | dämpar |
dämpade |
dämpat |
| Passiv | dämpas | – | dämpas | dämpades | dämpats |
| Perfekt Infinitiv | att ha dämpat |
| Perfekt (före NU) | har dämpat |
| Pluskvamperfekt (före DÅ) | hade dämpat |
| Futurum (efter NU) (bestämmer) | ska dämpa |
| Futurum (efter NU) (inte bestämmer) | kommer att dämpa |
| Futurum preteriti (efter Då) |
skulle dämpa |
| Presens particip | dämpande, dämpandes |
| Perfekt particip | en dämpad + substantiv ett dämpat + substantiv den/det/de dämpade + substantiv |
- Synonymer: mildra, dämpa ner, tona ner, lugna
- Antonymer/Motsats: förstärka, höja, öka, intensifiera
- Homofoner: ingen
- Besläktade ord: dämpning, dämpad, odämpad, dämpare
- Sammansättningar: dämpa ljud, dämpa ljus, dämpa känslor
- Se även: mildra, tona, lugna
- Referenser:
Exempel på användning:
- Dämp ljuset! (Dampen the light!)
- Gardinen dämpar solen. (The curtain dampens the sun.)
- Musiken har dämpats. (The music has been muffled.)
- Han dämpte sin röst. (He softened his voice.)
- Bullret dämpas av väggarna. (The noise is dampened by the walls – passiv.)
- Regnet hade dämpat dammet. (The rain had dampened the dust.)
- Vi ska dämpa hastigheten. (We will reduce the speed.)
- Nyheten dämpar glädjen. (The news dampens the joy.)
Artikelbetyg: *****